【唱兒歌】  新年樂  
詞‧曲/劉美蓮（台北音樂教育學會）
圖/預感
（國語版）
正月新春 過新年，家家戶戶 貼春聯。
除夕上香 拜祖先，祈求平安 又團圓。
親戚朋友 來拜年，恭禧恭禧 笑容甜。
小孩領到 壓歲錢，歡歡喜喜 到明年。

（客語版）
正    月  新   春  過 新  年， 家 家 戶 戶 貼  春   聯。
zhàng  ngiet  sìn   chùn  go  sìn  ngien  gà  gà  fu  fu  dap  chùn  lien   
年   尾   上   香    拜  祖 先，祈 求 平   安 又  團  圓。
ngien  mùi   shóng  hiòng   bai  zù  sièn  ki  kiu  piang  òn  rhiū  ton  rhan
親   戚   朋   友  來 拜 年， 恭    禧   恭   禧   笑   滿   面。
cìn    cit     pen   rhiù  loi  bai  ngien  giùng   hí   giùng   hí    siau   màn   men
小  孩    領   到  壓 歲 錢，歡   歡 喜 喜 到 明  年。
siáu  hai     liàng   do   à  soi  cien  fòn   fòn  hí  hí  do  min  ngien
（客語拼音由湯麗鈺老師 指導）

（台語版）

正  月   新  春 過  新  年，家 家 戶 戶  貼  春  聯。
zian  gheh  sin  cun  gue  sin  nĭ    ge  ge  hō  hō  dah  cun  liăn   
圍 爐 拈  香  拜  祖 先，祈 求  平 安 又 團 圓 。 
ŭi   lŏ  lia  hiun  bai  zò  sing  gĭ  giŭ  bĭn  an  go  tňg  ĭn
親  戚  朋   友 來 拜 年，恭  禧 恭   禧 笑  咪  咪。 
cen  ziǎn  bĭng   iù  lǎi  bai  nĭ  going  hì  going  hì  coir  bhĭ  bhĭ
小孩  領  到  壓  歲 錢，歡   歡  喜 喜  到  明  年。
giàn  teh   dior  deh  nĭ  zĭn   huan  huan  hì  hì  gau   mǎ   nĭ
（台語拼音採用：台灣語相通字典/台灣通用語言協會） 


Children’s Song – New Year Joy

The first month of the lunar calendar marks the arrival of spring and Lunar New Year. Every family puts up auspicious spring couplets.
We burn joss sticks on New Year’s Eve to pray to our ancestors. For our family’s safety and happy reunion.
Relatives and friends come over to wish us a happy new year. Congratulations and smiles fill the house. 
Elders give children New Year lucky money. Joy lasts the entire year.
